我在甘川洞文化村,遇見小王子與小狐狸 In Gamcheon Culture Village, I met the Little Prince & the Fox - Rodin's Fun Life

December 10, 2020

我在甘川洞文化村,遇見小王子與小狐狸 In Gamcheon Culture Village, I met the Little Prince & the Fox

2019 夏天,我到南韓釜山走走,造訪了甘川洞文化村。這裡號稱是南韓版的馬丘比丘,或是南韓版的聖托里尼。除了背山面海的美景與多彩繽紛的建築外,最重要的當然就是要和小王子與小狐狸會個面。後來無意中走進一家叫「友人」的咖啡店,二樓的座位俯瞰整個甘川洞文化村,面對南浦洞方向的海景,將釜山的美麗盡收眼底,景色真是美不勝收。
小狐狸對小王子說:「我的生活很單調。我追逐雞,人追逐我。所有的雞都一個模樣,所有的人也是;所以我感到有點無聊。但是,如果你馴服了我,我的生活將會像被陽光般照耀著充滿希望,我將辨別出一種與眾不同的腳步聲。別的腳步聲會讓我鑽入地下;而你的腳步聲卻會像音樂一樣,把我從洞穴裡召喚出來。再說你瞧,看到那邊的麥田了嗎?我不吃麵包,小麥對我來說毫無用處。麥田也不會讓我聯想到任何事,這是很可悲的!但是你長著金黃色頭髮。當你馴服我以後,這將是非常美妙的一件事!麥子的顏色也是金黃色的,它會讓我想起你。而且我也將喜歡聆聽風兒吹過麥田的聲音…」

In the summertime of 2019, I was traveling in Busan, South Korea. And I visited Gamcheon Culture Village, which is considered the Machu Picchu or Santorini of South Korea. Besides the beauty of the village, I also had to meet the Little Prince and the Fox. Then I stepped into Friend Cafe by accident. On the top floor, you could enjoy the whole scene of the village, which is stunningly gorgeous.
The Fox said to the Little Prince, "My life is very monotonous. I run after the chickens; the men run after me. All the chickens are the same, and all the men are the same. Consequently, I get a little bored. but if you tame me, my days will be as if filled with sunlight. I shall know the sound of footstep different from all the rest. Other steps make me run to earth. Yours will call me out of my foxhole like music. And besides, look over there! You see the fields of corn? Well, I don't eat bread. Corn is of no use for me. Cornfields remind me of nothing. Which is sad! On the other hand, your hair is the color of gold. So think how wonderful it will be when you have tamed me. The corn, which is golden, will remind me of you. And I shall come to love the sound of the wind in the field of corn...." ═══════════════════════

#GamcheonCultureVillage #theLittlePrince #theFox #Busan #SouthKorea #甘川洞文化村 #釜山 #南韓 #小王字 #小狐狸 #Rodin

No comments:

Post a Comment