Most Beautiful and Touching Wedding 最美最動人的婚禮 - Rodin's Fun Life

November 24, 2015

Most Beautiful and Touching Wedding 最美最動人的婚禮

2015 年 11 月 22 日,新人吳奕辰陳挹芬完成了一場彩紅婚禮,然而我相隔幾天才知道。透過資訊的搜尋,找到新郎倌奕辰的婚宴致詞文稿,閱讀後著實讓我感動落淚。
這場彩虹婚禮的新人是一對異性戀夫妻,但致詞全文中卻不提到自己,反而是將重心擺在對同志朋友的關愛、社會議題與政治的重視。屏除自己的快樂不加張揚,這對小夫妻思索著如何讓他人也能得到幸福,是苦人所苦、助人為善的力行者。這樣的愛已超越私欲與貪著,是真正充滿了同情、同理、謙卑和感激的愛;這篇婚宴致詞也是我讀過最美最無私的。因此我忍不住將奕辰的婚宴致詞翻譯成英文,想要分享給更多朋友,特別是國外的朋友。我真的為奕辰和挹芬感到驕傲,也為台灣能有這樣的彩虹婚禮感到驕傲。
不論我們的信仰是甚麼,請記得沒有任何一個宗教提倡仇視與恨;這些都是「他人」教導的。懂得愛與感激的人必定能幸福,衷心祝福奕辰和挹芬百年好合,永浴愛河。
奕辰和挹芬的彩虹婚禮。圖片來源:https://goo.gl/CHOF7N

婚宴致詞全文


謝謝大家今天來到這裡為我們的婚姻擺上祝福。

今天我們結婚了。有人會說這是對國家的貢獻。因為台灣的結婚率越來越低,出生率也越來越低,而且是達到世界最低。大家可能還記得,雙北市長柯文哲前一陣子說「未婚男女,是國安問題」。我覺得應該反過來說,因為台灣有很多問題已達國安等級,使得年輕男女難以步入婚姻,甚至難以生活。
我們每天努力工作討生活。為了不失業,許多成為高工時低薪水的「窮忙族」;或是沒有勞健保的派遣工。我們也曾努力學習、培養自己,但沈重的學費和學貸,可能到現在還壓得我們喘不過氣。同時間,超高的房價,更讓我們難以成立穩定的家庭。幸運的話,爸媽是有退休金且身體是健康的,那還不用擔心。但若是沒有退休金,身體又因工安問題而損壞的勞工父母呢?這樣的經濟條件,誰敢結婚?誰還有資源去生養下一代?
今天,我很幸運還有點資源可以結婚,而且是在這一間華麗的教會,受眾人的祝福而成婚。然而,社會上有更多更弱勢的少數群體:同性戀、跨性別者、原住民、新移民、身心障礙者、關廠工人、被資遣的人、老家被徵收而迫遷的人……他們不只承受更大的痛苦,更得忍受各種歧視、偏見或剝削。
就算我們不是這些少數群體,我們依然面對著一個殘破的國家。面臨中國入侵的威脅、憲法條文相互扞格、行政系統失靈、食安崩盤、產業無法轉型和升級、水資源被嚴重破壞、經濟越來越仰賴敵國、核廢料不知道怎麼處理、國債破表、年金破產、醫療體系崩壞……
這是實實在在的台灣,是我們在婚宴結束步出教會之後,迎向我們的台灣。這些問題相互糾纏,將挑戰你我的婚姻品質,癱瘓家庭、窒息生命、甚至粉碎我們的國家。
所以,在這婚禮祝福的時刻,我希望能開展出更大的視野,將婚姻的祝福,轉化成對我們國家的祝福。祝福不是說說就好,而是要展現台灣在四百年殖民的痛苦之下,依然存在的信念與反抗力。
我相信,政治可以改變這一切。兩個月之後就有一場選舉,大家一定要去投票。不過我說的政治,不只是這四年一次的選舉。政治,是我們每日生活的一部分。作為受雇者,我們可以組織工會,爭取更好的待遇,捍衛勞動權益、強化協商平台。我們的周遭都有弱勢者,我們可以團結起來,爭取平等的教育、就業、財產、福利……還有……婚姻。
是的。婚姻就是政治。身為今天的新郎倌,我要從婚姻來談更好的政治。
挹芬和我愛著彼此,我們要結婚,得到祝福與證婚。可是,在座的各位之中,有許多比我們更深愛著彼此的朋友,可是他們不能結婚,僅僅因為他們是同性。他們不僅得不到祝福,還會罵是毀家滅國、不知羞恥、招致滅亡、道德敗壞、基因突變、對社會無公共利益、要被改變或被恢復…。是的,這些都來自護家盟的標語或發言。這不只是在反對同性結婚、領養,或是同性性行為而已,每一場遊行、每一個步伐、每一扇旗幟、每一張文宣、每一則聲明,都像是在對同志朋友們說:『你們不值得一段被祝福與支持的生命』。
在這祝福的時刻想起這些,真的很痛心。我認為,沒有人的生命應該被這樣抹煞。婚姻不只是私人的事,更是一個制度,讓相愛的人,在彼此承諾後,獲得法律的保障。挹芬和我到戶政機關做登記,就可以保有醫療、賦稅、勞動、社福、繼承、扶養、訴訟地位等保障。但在場有許多更相愛的朋友,更有能力照顧弟兄姊妹,卻不被允許結婚;而在場也有許多朋友,反對我們這些相愛的朋友結婚。縱使你們並不認識彼此,但是我們之中許多人應得的幸福,卻因我們之中另一群人,而無法得到。
今天是結合的日子,因此我不是要挑起挺同與反同的對立,而是想讓大家了解到,我們要改變政治,而政治,就在這裡。而這個改變,更是奠基在我們的信仰裡。耶穌最大的戒命,「盡心、盡性、盡意、盡力,愛主我們的上帝。其次也相倣,就是要愛人如己」,這個精隨到底是什麼?猶太人與外邦人、公民與奴隸、白人與黑人、貴族與平民、異性與同性……千百年來,許多基督徒想盡辦法阻止人結婚,但這是耶穌最大的戒命所說道的愛人如己嗎?What will Jesus do?
身為今天的新郎,身為一位基督徒,我認為耶穌的愛,就是要打破歧視,不要因為性行為的方式不同,就歧視別人的愛、承諾、以及婚姻。全人類有將近一成的人口是同志,在座的比例可能更高。但我要說,即便今天只有一個人是同志,任誰也不該被剝奪他結婚的權利。
這裡是台灣,我們相信人權、我們相信平等。這裡是長老教會,我們相信公義。長老教會的信仰告白裡說,要「使受壓制的人得自由、平等」。今天我結婚了,我接下來也會有孩子,我不知道我將來的孩子的性傾向是什麼,但我也希望他可以成長在一個公義、自由、平等、不互相歧視的教會、社會以及國家。
關懷同志朋友,只是展現博愛精神的地一步。而修法讓真心相愛的人可以結婚,更是避免以法律來鞏固不該存在的社會歧視。修法其實也不必然會完全消除這些歧視,但可以大幅降低歧視繼續被複製。有了結婚的權利,也不必然要結婚,但這是人本來就該有的平等。不只是結婚,還有相應的家庭、繼承、緊急醫療、救護同意權等
我可以保證,同志朋友結婚了,太陽還是會準時從東邊升起,孩子們依然是活得好好的,各位的信用卡帳單不會爆增、不會全身泡疹、也不會有蟾蜍爬身上、淡水河也不會變成血紅色,我們的生活還是會照常下去,而與此同時,全國有至少十分之一的人,會過得更幸福。
謝謝大家聽我說了這麼多,然後也沒有人大聲呼喊著,彷彿要驅逐我身上的邪靈撒旦。我希望我們有更好的婚姻,我希望和我一樣相愛的人也能結婚,我希望每個人的婚姻都能幸福。而這些幸福不是婚禮上的祝福就夠了,而是奠基在我們所展現的行動,要走入政治,爭取更好的生活。爭取婚姻平權只是第一步,後面還有更多的議題等著我們去參與。
走入政治並不難,街上這麼多社會運動,我們都可以參與。我們不會孤單,我們將會聽到回音,我們將會找到同伴。大家的分工合作,我們會看到曙光,藉此摸清週遭的現實與資源。於是我們將看到方向。有了方向,我們可以定目標。有了目標,我們可以定時程。有了時程就可以執行,於是政治將逐漸往我們希望的方向發展。
且讓我把各位的祝福,轉化為對同志朋友,以及對整個國家的祝福。願我們的未來,充滿公義、平安與喜樂。
謝謝大家。
A Christian wedding was just completed a few days ago in Taiwan (Nov. 22, 2015). This is the most beautiful bridegroom's...
Posted by Rodin Wu on Wednesday, November 25, 2015
註:全文請點選下方查看更多或此連結

Wedding Banquet Speech


Thank you all for coming to our wedding with your best blessings and heartiest congratulations.
Today we are getting married. Some would say this is a contribution to our nation, because the marriage rate, as well as the birth rate, is getting lower in Taiwan, which is even the lowest in the world. Everybody might still remember Mayor Ke of Taipei city said, "Single people make the national security problems." In my opinion, on the contrary, too many problems in Taiwan, which have already reached as high the level as the national security problems, do make Taiwanese young people still single, and even make their lives very tough.
We work hard and strive for life every day. To avoid losing jobs, many people become members of the working poor, dispatching workers or members of part-time employment without the labor and health insurance. We've all tried to learn and improve ourselves, too, while the oppressive tuition fees and debts are still overwhelming us tightly now. Meanwhile, the extravagant housing prices get us away from having our own homes and stable families. Those, whose retired parents have the retirement pay and remain strong and healthy, may not need to worry. But what about those who don't have the same? In this case, who dares to get married? And who owns the resources to raise and educate the next generations?
Today, we are lucky enough to humbly have some resources to get married, in this gorgeous church, and with your best wishes. However, there are more disadvantaged groups out there in the society: gay, transgender, aboriginal, new immigrants, the disable, the jobless and the homeless... They are not only suffering from stronger sorrow and pain, but also taking the discrimination, prejudice, and exploitation from the society.
Even though we are not any of them, we are still facing an incomplete country, which's got the threat from the PRC, the conflicts between the Constitutional articles, the malfunction of the national executive system, the food safety problems, the industrial upgrading and transforming difficulties, the serious water pollution, more and more economical lean on the PRC, nuclear waste disposal problems, the overloading national debts, the bankruptcy of National Pension Insurance, and the breakdown of our medical system...
This is real and current Taiwan, which we have to face after we finish our wedding and step out of the church. These entangling problems above are affecting the quality of everybody's marriage, paralyzing our families, suffocating our lives, and even destroying our country.
Therefore, here in our wedding moment, I hope to develop a broader view from the wedding blessing wishes to the future expectations for our country. These expectations are not just on words, but much more to show our steadfast faith and resistance after the past 400 years of the suffering colonial era in Taiwan.
I strongly believe politics can make a better change. Two months later, the presidential election will be held. We must go vote. But the politics I mentioned mean not only the presidential election once four years, but also every single fragment in our daily lives. As employees, we can organize a labor union for a better treatment, protect our rights, and strengthen the consulting platforms. Surrounded by disadvantaged people, we can unite together and fight for the equal rights of education, employment, estate, welfare, and also marriage.
Exactly, marriage is a political issue, too. As the bridegroom today, I would like to talk about the better politics out of a wedding.
Yi-fen and I love each other deeply, and we are getting married with all your blessings and witness at the ceremony. But among you, my precious guests, some people love one another even more. They can't get married just because they are LGBT members. Instead of getting fellows' kind blessings, they are believed to ruin the country, have no sense of shame, bring on the end of human race, break the social ethics, be the genetic mutation, do harms to the public advantages, and even need to be medically healed... Yes, these are from the Taiwan Family & Marriage Protection Union (護家盟, to be translated officially), a religious NGO in Taiwan. More than to reject the same-sex marriage and adoption rights, as well as to deny homosexuality, they are likely saying to LGBT members, "You are not worth a blessed and supported life," both with every single step they make at every pride parade and with their every single claim on the banners and flyers.
It is really heartbreaking to think of this in such a festive moment. I think no one should be obliterated in his life like this. Marriage is not just a private thing but a regulation more for those in love to get the legal right after they make a commitment. Yi-fen and I can get all the legal assurances as we are lawful husband and wife. Some of you are more capable of taking good care of each other but not allowed to get married, while some of you reject their marriage right. Even though you don't know each other, however, they cannot reach their happiness they are longing for, just owing to the objection of the other group.
Today is our wedding day. We are not trying to arouse the opposition of people for and against the same-sex marriage. On the other hand, we are trying to make everyone understand we need to change politics. And politics are everywhere, even here with us now. This change is even based on our belief. Here's Jesus's greatest commandment: And thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength: this is the first commandment. (Mark 12:30) And the second is like, namely this, Thou shalt love thy neighbor as thyself. There is none other commandment greater than these. (Mark 12:31) What is the true meaning of these after all? Jews and gentiles, citizens and slaves, black and white, the nobles and the commoners, straight and gay...for thousands of years, many Christian people try their best to stop others from getting married. Is this Jesus's greatest commandment to love the neighbor as ourselves? What will Jesus do?
As today's bridegroom, and as a Christian, I believe Jesus's love is to break the discrimination. Never discriminate people's love, commitment, and marriage just for their sexual orientation. Nearly ten percent of the entire populations on earth are LGBT members. At my wedding today, there might be larger percentage. But I want to claim that no one could ignore his right of marriage even if there were only one here.
This is Taiwan, where we believe in human rights and everyone is born equal. This is the Presbyterian Church, where we believe in justice. Our confession of faith says, "He will deliver humankind from sin, will set the oppressed free and make them equal..." Today I'm married and will have children. I don't know what their sexual orientation will be. But I hope they can grow up in a church, society, and country of justice, freedom, equality, and no discrimination.
As to care about LGBT members is just the first step to show universal love, so to modify laws for enabling everyone to get married legally is all the way to avoid the social discrimination by laws. Modification may not erase all the discrimination, but it can reduce discrimination and stop it from copying. Having the right to get married does not mean having to get married; nevertheless, marriage right is one of human rights. Moreover, it consists of the rights of family, inheritance, emergency medical care, and medical disputes.
I can guarantee that as LGBT friends get married, the sun will still rise in the east on time, children will still live well, your credit card bills won't increase, you won't get shingles all over the body, no toads will jump on you, nor will the Tansui River turn bloody red. Our lives will keep going on just as usual. At the same time, at least 1/10 of our people will get happier.
Thank you all for listening, and no one cries out loud as if he wanted to expel the evil spirits within me. I hope for a better institution of marriage. I hope those in love as we are can also get married. And I hope everybody can have a happy marriage. Furthermore, the happiness is not enough from the blessings at the ceremony only, but more based on our action. Care about politics. Fight for a better life. Marriage equality is just the beginning. Later on, we will have much more issues to follow.
It's not difficult to care about politics. There are many social movements for us to join. We are not alone, yet we will get feedback and find our partners. With our cooperation, we will see the light of hope, by which we can get to know what's happening and find the resources to prevail. Then we will have our way. With our way, we will find our goal. With our goal, we will have our plan. With our plan, we will be able to execute it. Eventually, politics will develop as we expect.
Please allow me to spread all your blessings and wishes to LGBT members, and to the whole country. Wish our future in justice, peace, and happiness.
Thank you very much with my grateful heart.

No comments:

Post a Comment